pas de « liste de livre universel. »
Par rapport à choisir le restaurant, de voyager à travers le monde, nous sommes beaucoup plus susceptibles d'atteindre un consensus sur la beauté de la nourriture, mais profiter de la fiction, la poésie, le théâtre et d'autres uvres littéraires, conduisent souvent à un débat intense dans un lectorat différent, parfois même des vues diamétralement opposées . nectar Sun croit que la littérature la lecture est difficile endroits les plus intéressants à tout le monde la liste est satisfait de la « liste de livres universelle. » Par conséquent, à la fois la lecture littéraire côté public, comme dans la salle de classe ou d'une conférence, par les experts et les chercheurs, mais le sujet est extrêmement privé, étroitement liés à l'expérience de chaque lecteur de l'accomplissement, les préférences, les habitudes. Il jette le problème: Quand nous disons un roman, très « bonne lecture », nous parlons vraiment? Par exemple, certains lecteurs se laissent aller à des histoires merveilleuses, une caractérisation fasciné et le contexte social et une bonne « textuelle » artefacts fonctionne, l'alimentation. Juste un roman de guerre, où les fans militaires peuvent savourer une variété d'armes et de l'équipement, passent beaucoup de temps à étudier les forces armées comparatives et ainsi de suite ...... « En d'autres termes, parler vague sur une uvre littéraire, est difficile à initier à différentes populations résonnent en lisant un livre, provoquer des réactions sont très différentes, il est de lire pour obtenir la question troublante -. Ce qui est juste satisfait lire eux-mêmes, il y a encore enthousiaste après avoir lu l'envie de partager avec les autres? « nectar Sun que l'évaluation concernant une uvre d'art, une vue souvent être argue'll en mesure d'attirer de nombreux, nombreux son complexe, mais il est précisément le débat, les différences, les différences en soi, constituent une partie de plaisir à lire.l'attitude vigilante
Les chercheurs et les experts exactement comment traiter les gens dans l'industrie, l'interprétation d'une uvre littéraire? nectar Sun croit que les critiques professionnelles, font souvent appel à se fier à leur formation, l'expérience et de connaissances, mais à la fin comment déterminer le travail, ne pouvoir pas trop compter. « Il n'y a pas une écriture professionnelle de lecteur ordinaire ou de recherche, mais il a aussi un goût élevé et bon goût, les avis publiés plate-forme Internet est très excitant. »Langue d'ADN portant écrivain
Après avoir écumé le fleuve du temps, vraiment classique est rare conservé, mais la plupart de l'écriture vers cette direction. De l'avis de nectar Sun, que ce soit la fiction ou de la prose ou la lecture de la poésie, la texture de la langue est la « première impression » quand on a la littérature, portant l'ADN distinctif de l'écrivain. Les deux auteurs écrivant le style de la langue de réfraction, mais reflète également les forces historiques au-delà des écrivains. Il parlait dans un langage reconnaissable forte, est très sensible à d'innombrables écrivains, recherché. Par exemple, le même est pékinoise, Lao She et Wang Shuo différents styles, mais sont de grande envergure, il y a beaucoup d'écrivains en plus de l'écriture de la langue écrite standard, d'absorber un grand nombre de la langue parlée, l'argot, dialecte, si vive et riche langue littéraire devient, plus véhiculent aussi le sens cheveux délicats. Parfois, entendre l'accent, la voix contient les détails, le toucher, réveil instantané des moments précieux de la mémoire profonde. Dans le langage écrit, la langue est des qualités très personnelles des écrivains innombrables dans leur vie poli. L'information véhiculée par la langue et le contenu porté, tout aussi précieux. Vous pouvez même utiliser la langue écrite, l'utilisation de différents écrivains ont des styles différents. On peut dire que la langue elle-même est devenue un domaine très important de l'étude de la littérature. La langue est porteuse des qualités personnelles de l'auteur, mais traduit aussi le style esthétique des versions différentes.la lecture d'un classique étranger, voudra peut-être comparer plusieurs traductions
Activités près de la fin, le nectar Soleil sur la main pour ramasser une longue Pasternak « Docteur Jivago », lu lentement la dernière scène dans un roman deux dialogue d'amis de son enfance. Il a rappelé il y a plusieurs années pour visiter le célèbre village écrivain en dehors de Moscou, « Département Association de Moscou Writers liaison directeur Oleg a conduit notre voiture a tiré dans le village dans le calme de la nuit, il a fait le tour du porche Maison de Pasternak , faible lumière et de la scène, a été traînaient dans le cerveau ".Auteur: Xu Yang Editeur: Chen Xihan Editeur: Fan Xin
* Wenhui articles exclusifs, s'il vous plaît indiquer la source.