« Prenez votre parapluie. Il pleut. »
« Je sais! »
« Le bus arrive! »
« Je sais! »
« La réponse à la question est C. »
« Je sais! »
Parce que, « Je sais » sous-texte « Vous ne dites pas que je sais! » Et espièglerie peu d'impatience. Vous voulez dire: « Je sais », et d'entendre les gens pensent pas!
1, Je vois
Pikachu frapper tableau noir! ! ! Si vous voulez dire « Je sais », alors l'anglais est couramment utilisé phrase « je vois ». Il a dit: « Tu n'aurais pas connu, mais alors le dialogue que vous savez quelque chose. »
Exemples:
Je lui ai expliqué mon retard à elle et elle a donné un signe de tête et dit: « Je vois ».
Je lui ai expliqué pourquoi je suis arrivé en retard à elle, elle hoché la tête et dit: « Je sais. »
Ici, vous pouvez utiliser le « je vois » signifie « connaître les raisons de l'autre fin. » Mais alors, « je vois » peut aussi jouer très complet. Par exemple, la phrase ci-dessus est d'imaginer si l'autre sourcil patte et tendu le ton avec des gens qui sont en retard à dire: « Je vois ~~~ », vous pensez que le drame psychologique de savoir comment elle va?
2, Je l'ai
Cette phrase et « je vois » moyenne en fait est le même, mais il est un exemple typique expressions « homme droit », sans drame psychologique, je sais ce que je sais!
Exemples:
R: La porte s'ouvre comme ça.
La porte est ouverte.
B: Oh, je l'ai.
Oh, je sais.
Bien sûr, « Je l'ai » signifie aussi littéralement « je pris / pris », a déclaré l'action.
Exemples:
Un :! Catch la prise de balle de la balle!
B: Je l'ai eu et je l'ai attrapé !!
3, Je comprends
« Je comprends » et aussi l'utilisation de « je vois » similaire, peut également être utilisé pour indiquer que vous vous comprenez le sens des mots. Mais il est plus formelle que « je vois » Certains. Il peut également être utilisé pour vous exprimer « comprendre » la situation de l'autre ou si vous « savez » les uns les autres sentiments pour.
Exemples:
R: Je besoin de plus de temps pour terminer le travail.
J'ai besoin de plus de temps pour terminer le travail.
B: Je comprends.
Je comprends.
« Je ne sais pas, je ne sais pas » comment dire en anglais?
1, Je ne comprends pas.
Cette phrase est comprise comme « Je ne comprenais pas ou je ne comprends pas votre point », ce qui est des étrangers disent souvent, généralement utilisé pour exprimer des doutes sur quelqu'un ou quelque chose.
Je ne comprends. Aidez-moi à ne pas comprendre.
Je ne sais pas, aidez-moi comprendre.
2, Je ne vois pas votre point.
Cette phrase peut être traduit littéralement par « Je ne comprends pas vos idées », pas difficile de le comprendre traduit par « Je ne sais pas » moyenne.
Je ne vois pas votre point, je ne l'ai jamais pensé de cette façon auparavant.
Je ne sais pas ce que vous entendez, jamais pensé à cela avant moi.
3, Il est au-dessus de ma tête.
Cette phrase dans le « dessus de ma tête » littéralement « sur la tête » signifie « ne comprennent pas, ne peut pas se permettre, » Cela signifie de la phrase « Je ne comprends pas. »
Ceci est au-dessus de ma tête. Il est trop professionnel.
Il est trop compliqué à comprendre. professionnelle aussi.
4, C'est dehors de ma volonté.
Cette phrase dans le « au-delà de la » représentation « au-dessus de, plus, de ce côté », « au-delà de moi » signifie « » au-delà de mon champ de compréhension «alors cette phrase signifie vraiment est: » Je ne comprends pas ".
Il est au-delà de moi pourquoi elle est toujours en retard.
Je ne comprends pas pourquoi elle était toujours en retard.
5, Je suis confus.
Cette phrase est « confus » signifie « confus, chaotique, confus, » l'expression signifie littéralement « Je suis confus », pour paraphraser, « Je ne sais pas, je ne comprends pas. »
Je suis confus pourquoi il est toujours si arrogant.
Je ne comprends pas pourquoi il était toujours si arrogant!
6, Je ne vous suis pas.
Cette phrase dans les « suivants » signifie « ci-dessous, suivi de la; ces choses, un groupe d'adeptes, suivi », cette phrase peut se traduire par « Je ne sais pas, je ne comprends pas. »
Je ne vous suis pas. Pourriez-vous s'il vous plaît répéter?
Je ne comprends pas, pouvez-vous répéter?
7, Je ne suis pas sûr de ce que vous voulez dire.
Cette phrase est « sûr » signifie « confiant, fiable, doit être le » « moyenne », Oui « signifie ...... sens de la phrase comme tout exprès » Je ne sais pas ce que vous entendez ".
Enfin:
Si vous souhaitez rejoindre les étrangers, les étudiants des collèges communautaires (cor anglais) parlant de la pratique , Recherche numéro public « écouter oreilles » à se joindre, sera le son de cor anglais aux Etats-Unis, Cockney, partenaire junior de l'Inde ont une cavité.