Votre parlant anglais et chinois comme cela, je voulais vraiment vous frapper

« Ce projet est le calendrier des problèmes, en particulier les petits tampon. En outre, le coût est également élevé. À l'heure actuelle, nous ne pouvons pas prendre pleinement Confirm ressources mains .Anyway nous avons d'abord eu le bit pilote, puis suivre la sortie finale, voir peut fonctionner relativement bien, plus important encore, évaluer tous les coûts ne peuvent pas être entièrement couvrons ...... "

Après avoir lu le paragraphe ci-dessus, que ressentez-vous? Je pense que cela est la norme, « style étranger en col blanc » par voie orale, ou se sentent l'autre fessée (ne peut pas parler correctement!) Euh, ou que vos yeux se sont tournés un paradis ......

Je crois que nous avons vu le premier filet rouge 2016, prétendant être « ensemble dans une femme belle et talentueuse » sauce papi qui est

Tucao anglais la vidéo « style » - regarder la vidéo de toute façon, petites séries ont été 233333 ~

Elle avait une interprétation parfaite de la manifestation en anglais purée, laissez-Xiaobian vous aider à mettre en évidence au centre de la vidéo ~

anglais mélanger et assortir une forme d'expression: chambre double accent sur

Interprétation: D'abord, vous devez dire que les Chinois disent encore, les mots clés en anglais, puis traduit à nouveau, pour accentuer l'effet du jeu.

Par exemple:

Je vous le dis cette chose super maladroit très embarrassant!

Il ne parlait que des amis français français ~

Je veux manger de la crème glacée à la crème glacée ~

Oh mon dieu, il est une personne vraiment incroyable incroyable!

Le nouveau café a chatons so cute so cute!

Anglais manifestation mash II: singulariser

Interprétation: Les mots clés dans une phrase en anglais distingué, afin d'obtenir l'effet du stress souligner (cela s'applique à multi-mode étranger, qui est, nous disons souvent que le col blanc anglais)

Par exemple:

Difficulté à vous faites attention écouter l'exemple!

Lucy, dans ce cas OK pour vous de suivre ensuite?

Hey, vous devez préparer encore la présentation de l'équipe?

Date limite le faire fonctionner avant le feu de toute votre équipe!

Le calendrier de Yang est très complet, vous avez le droit de rendez-vous?

Le mois suivant, sortie il est juste libre?

Anglais manifestation mash III: élémentaire anglais

Interprétation: Les mots anglais les plus simples et les plus élémentaires, utilisés dans la plupart des scènes de la vie afin de jouer un sentiment naïf beau, tout cacher efficacement leur degré d'anglais de l'école primaire.

Par exemple:

Que devons-nous manger ce soir il?

Cet article est ah délicieux très épicé ......

Je suis bel homme de Dieu!

Vous comment ne les yeux de cet homme d'argent?

Dieu, mon bon cur blessé!

Anglais manifestation mash Quatre: Dieu tournant

Interprétation: Les phrases de toutes les conjonctions tout en anglais, la transition est plus tour.

Par exemple:

Je l'aime vraiment ah, mais il n'a pas comme moi ah ~

Depuis que nous avons tant de peine, qu'en est-on mettre un faux?

Quel que soit ce que j'aime les haricots, je l'aime!

Non seulement étrange, mais aussi étrangement d'accord? !

Anglais manifestation mash Cinq: modal d'ordre supérieur

Interprétation: ajouter une localisation modale anglais dans la plupart des Chinois, afin de créer une vie de personnages pendant de nombreuses années à l'étranger.

Par exemple:

Oh mon Dieu! Cela n'aurait pas dit ......

Aïe! Vous venez de me frapper!

Ooops, je me sens comme je l'ai pris votre téléphone?

Quoi de neuf vous faire ?!

Jésus-Christ que tu vas bien? !

Putain de merde! Ah si grave?

die chance aujourd'hui, Bummer ~

Anglais manifestation mash Six: mots noirs haut de gamme

Interprétation: haut de gamme représentée par l'abréviation correcte des noms de jouer un genre en plus des propriétaires professionnels ne comprennent pas l'effet.

Par exemple:

Je AFK que vous voulez?

Ils sont maintenant principalement UGC mais certainement faire PGC.

Ceci est un grand ah IP!

B2B et B2C que nous faisons tous ah ~

Ceci est notre chef de la direction, c'est notre directeur financier, c'est notre chef de l'exploitation.

Je me sens petit cercle ignorants amis ne prennent pas anxieux, le temps de la science à ~

AFK (Away From Keyboard) "mains du clavier" ou "quitter temporairement l'état," jeu très répandu "World of Warcraft".

UGC (Contenu généré par l'utilisateur) Contenu généré par l'utilisateur

PGC (Generated Content Professional) spécialisée dans la production de contenu

IP (Propriété intellectuelle) Propriété intellectuelle

B2B (Business to Business) business-to-business modèle de commerce électronique, B2C (Business to Customer) business-to-consumer modèle e-commerce

CEO (chef de la direction), chef de la direction, chef de la direction, CFO (Directeur Financier) Directeur Financier, Directeur Financier, COO (Chief Operating Officer) Directeur Général Délégué, Directeur des opérations

Sept manifestation de anglais: noms originaux

Interprétation: En général est, je suis désolé, le nom chinois de ce que je ne sais pas.

Par exemple:

Alors que nous allons IKEA ou Wal-Mart?

Basket-ball ah? Je aime les Lakers ~

hmmm je pense que par rapport Martini Vodka meilleur goût.

Je reviens tout juste de Los Angeles à dos de transport San Francisco à Shanghai.

Oh, je ne mange pas le brunch, je ne mange que le brunch ~

Qu'est-ce que LV? Oh, vous dites que Louis Vuitton, non?

Anglais performances en forme de mash- Dans huit: purée

Interprétation: Le hasard se délectent en anglais ainsi que la nature, la combinaison parfaite de la grammaire anglaise et chinoise impassibles, afin de refléter le sens de génie du locuteur.

Par exemple:

Pourriez-vous s'il vous plaît penser pendant une minute, tout ce que je fais est pour notre avenir ah!

Devons-nous manger un dîner tôt pour que nous puissions aller faire du shopping?

Wow ~ votre corps vraiment bien!

Hé, je ne peux pas contrôler mon auto jusqu'à ......

Note spéciale: S'il vous plaît ne pas imiter et utiliser l'énoncé ci-dessus ...... vraiment ......

Ce modèles de mix and match en anglais et vraiment très mal, il ne peut pas revenir de moitié passé ce sens particulier de l'expression.

Donc, nous ne sommes pas très curieuse façon d'exprimer cela en anglais O mélanger et match à la fin non OK? Nous arrivons maintenant à discuter sérieusement ~

En fait, des problèmes similaires ont été explorés au début de savoir presque.

Même Kai-fu Lee enseignants reçoivent une réponse, et le lieu très ......

Tandis qu'un autre utilisateur sait presque: @ Huang Ji nouvelle réponse est aussi populaire avec l'approbation de tout le monde

Ceci est ma priorité à l'efficacité parler en anglais et la pertinence des critères d'inclusion.

La priorité que l'on appelle à l'efficacité, qui est, un mot ou un mot, pour exprimer ce qui peut être le plus rapide et le plus efficace de laisser le savoir auditeur, comprendre, aucune ambiguïté, aucune opération cérébrale supplémentaire.

Toute expression de l'efficacité de la communication, sont chargés 13. Cela inclut les chinois mélangés avec beaucoup d'anglais, mais aussi à la poursuite de la pureté du chinois, les Anglais sont délibérément transformé en chinois, que l'auditeur facile à comprendre.

Lorsque l'efficacité d'expression anglaise est plus élevé que les Chinois?

vocabulaire anglais chinois est en dessous de l'auditeur.

La traduction n'est pas uniforme, comme Android, que de dire Achi, Andrews plus facile pour l'auditeur à comprendre. Mais si la durée de vie d'auditeur Andrews dit que pour lui, le mot qui est unifié, sans ambiguïté, Andrews lui dit à.

Difficile d'utiliser un court mots chinois pour exprimer avec précision le mot anglais, comme la campagne, l'offre, le flux (un terme dans le Hip Hop).

Non en traduction, et il est difficile de prendre dans la traduction des mots anglais, ce qui est commun au nom de la marque ou le nom du produit, tels que l'iPhone, Kindle, la langue de base, Quora, Facebook, PhotoShop, Gala (un très bon groupe de rock national).

La traduction est trop long, mais doivent réduire l'expression et l'efficacité de réception de la phrase entière avec l'expression du nom chinois, comme ne disent pas la NBA, la National Basketball Association, a déclaré non (ou basket-ball professionnel américain), ne dites pas IBM, dit non international machines d'affaires Corporation.

Nous avons tous l'habitude de dire, comme un groupe de professionnels de l'Internet ensemble, ne dites pas Web, dit non-Web ......

Xiao Bian d'accord avec la réponse ci-dessus. Comme autre châtaignier: petites séries qui aiment le rock, mais très peu qui aiment la musique rock, comme R & B, mais ne dirait pas comme rhythm and blues ...... beaucoup d'études petit partenaire, souvent faire la présentation en classe au collège, mais le changement de mot do chinois dit une démonstration / conférence? Si elles ne sont pas si méchant ...... il est une habitude naturelle.

-------- une ligne de séparation calme --------

Bien que le « style en col blanc » mentionné ci-dessus anglais fatigué de beaucoup de gens ont dit, mais en fait, si vous avez travaillé dans une entreprise étrangère, vous identifier. En général, nous n'abusons pas, l'utilisation sans discernement de cette expression en anglais mix and match, ou excusable. La chose la plus importante est de saisir la véritable commune anglaise étrangère oh Après tout, si vous avez vraiment ne discuter avec les étrangers chinois, anglais mélanger et méthode de correspondance que vous les gens ne anneau complètement ignorant ......

Xiao Bian finition expression anglaise commune intime Les entreprises étrangères, ne mentionne pas qu'il a fallu ~

F. Y. I

Pour votre abréviation de l'information dans le courrier verra. fait généralement référence au contenu suivant pertinent pour vous, mais il a peu à faire. Si l'autre côté vous veut agir, il va certainement faire comprendre que « XXX (votre nom), s'il vous plaît ...... » et pas seulement F.Y.I.

CC

CC est un e-mail signifie « CC ». Chaque fois que vous envoyez un e-mail, vous avez à faire est: premier regard sur le titre, la deuxième CC pour voir à qui, troisième seulement pour voir le contenu.

Je crois comprendre ...

Cette phrase signifie littéralement « Ma compréhension est ... » En général, lorsque vous publiez une vue ou perspective, ils disent « Ma compréhension est ... ». Ensuite, vous devez faire attention que vous voulez pas entendre ce que l'autre côté était sa compréhension, mais pour vous dire que votre compréhension est erronée, vous donner à une solution positive.

apprécier

Dans l'e-mail où l'utilisation est élevée. Quand les choses ont besoin de l'aide à quelqu'un, ou même quand quelque chose de mal est irrémédiablement perdu, une « Votre aide genre devrait être apprécié. » Utile et très humble. Si vous voulez que l'autre pour répondre rapidement à un message, peut également être écrit sur à la fin de « Votre réponse rapide sera très appréciée. ».

quota

l'affectation du personnel du Plan, le mot d'une grande importance à la performance du secteur est un des mots sensibles, tels que les ventes, ils sont plus préoccupés à quel point quota chaque trimestre, la façon dont ils peuvent être complétés.

suivre

patron des Affaires étrangères attache une grande importance à l'avancement du projet ou du travail, mais aussi à préciser qui est responsable, donc toujours vous demander, « quelqu'un fait dans ce cas le suivi? » Qu'il n'y a personne pour le suivi de ce projet.

date limite

Tel est le sens de la date limite de mot. La tâche est de développer un sens du temps, achevé dans les délais impartis, demandez délai de supérieurs pour chaque tâche quelle date. Faites une Liste (Liste des tâches), les arrangements pour chaque tâche terminée à temps. Remarque Ne tardez pas ......

Pour ce faire la liste

Entrez l'étranger, si vous voulez remplir une main ordonnée entassées travaux de colline, et ne manquez pas la date limite, que votre magie est Liste des tâches. Assurez-vous d'être très structuré feuille de calcul Excel, le nom du projet, la durée, le contenu spécifique, une attention particulière, les progrès et ainsi montés sur une table, prêts à suivre leurs progrès.

évaluation de la performance

évaluation (régulière) des employés. Certaines entreprises étrangères font une évaluation de la performance d'une année, un peu chaque trimestre ont à faire, ce qui est très important dans l'évaluation des entreprises étrangères, de sorte que les superviseurs peuvent voir en évaluant leur performance, et le patron est aussi une bonne occasion de communiquer, de découvrir leur propre insuffisante.

Comment, j'appris à lire encore?

inversion niveau Dieu! Arsenal 4-3 inversion Blue Fox de prendre la Premier League ouvre lore de remplacement Giroux
Précédent
Trois inventaire TV dans le vieux drame de l'os Tang Liang appelé génération version classique
Prochain
D & G annonces soin du ménage honte sonnant la Chine: une annonce qui a presque ruiné sa carrière de mannequin
colère Rookie magicien vaporisez! J'ai pris trop de tâche offensive, à la fin que je joue seul
CSGO l'histoire du jeu de l'équipe de mystère « équipes de soins infirmiers à domicile » a battu le jet a été frappé par un acteur!
« PP bande dessinée » sur la version américaine de « féroce retour » Ding Bin Zeng | paix coréenne | boussole | Kim Gyu peint
Cela pourrait sac LV est si belle, même si les hausses de prix du visage critique, mais toujours difficile de trouver un sac!
vaccins honte piquez tout le monde de la douleur, tandis que l'Australie fait .......
Tonnerre moyenne 15 + 8 à contrat de recrue de deuxième année en premier dans l'histoire de l'équipe, son rebondissement Londo comparable
Si le roi de la gloire, comme LOL, pas comme limite de niveau, mais aussi pour obtenir des accessoires gratuits, puis khorium
Football enseignement de base! Une telle façon extraordinaire, regarder plein!
« PP BD » « fille de Mongolie Zimmer » (Dessin: Cai mille tons)
Liu Wei professeur Qinshou jours IELTS mettre des conseils points | 360 études de pommes de terre cartes de marque co-sept privilèges gratuits
20 ans plus tard pour voir le classique d'animation « Saint Seiya » On trouve également caché dans ce secret