[Texte / réseau d'observateurs Yan Shanshan]
« Je te ruiné? Vous ruiner ma journée? » « Argent comptant seulement, argent comptant seulement ».
21 novembre lorsque le drame « milieu de la cantine de nuit Saison » mise à jour, ce qui a conduit à un fragment d'amis chauds: Quand un wagon-restaurants chinois en caisse, il a sorti son téléphone cellulaire et a dit au boutiquier: « Je te ruiné, tu me balayez ? « mais n'a obtenu aucune réponse aux magasins pour soutenir le paiement mobile, je devais venir avec l'argent pour payer. Après avoir regardé le soupir public: trop réel.
Après ce fragment de la célèbre série télévisée japonaise « moyenne saison de la cantine de nuit, » épisode neuvième, quarante-neuvième au total mots « brûlure d'oeuf épais doux », dit un acteur à jouer le peuple chinois dans le magasin a commandé une bouteille de bière, par la traduction de téléphone logiciel pour demander si nous avions vu un homme, le résultat ne savait, alors il a décidé de vérifier et de partir.
Lors du paiement, les convives chinois habituellement pris son code de balayage de téléphone cellulaire afin que le propriétaire, dit l'une des lignes emblématiques: « ?? je balaye vous me balayez vous »
Carter, d'autres personnages du jeu sont surpris, ont lui a dit « argent comptant seulement, argent comptant seulement. » Puis ce convives chinois se sont tout à coup ses chaussures, a sorti l'argent caché dans la plante pour effectuer des paiements, mais pas d'autres magasins à la recherche de changement, directement à gauche.
Un peu moins d'une minute, montre les quatre caractéristiques des Japonais aux yeux du peuple chinois: on est habitué à utiliser une traduction de téléphone mobile, et le second code d'analyse comme le paiement par téléphone mobile, l'argent sera le troisième est caché, les quatre consommateurs Gardez le changement.
Lequel des comprennent bien sûr un biais, mais de nombreux utilisateurs se sentent après avoir vu, les habitudes de paiement mobile, mais le magasin ne prend pas en charge ce détail « trop réel », montrent les changements de paiement mobile à la vie du peuple chinois, ainsi que l'impact sur les pays voisins.
Soupirent Netizens: « paiement électronique de la Chine est devenue une carte de visite. »
21 octobre cette année, la Banque populaire de Chine Bureau de la consommation en matière financière a publié « Chine rapport d'analyse de l'indice financier inclusif (2018), » Le rapport montre qu'en 2018 l'utilisation nationale des paiements électroniques proportion d'adultes a atteint 82,39 pour cent, plus que l'an dernier 5,49 points de pourcentage, dans les zones rurales, la proportion d'adultes qui utilisent le paiement électronique est 72,15 pour cent, 5,64 points de pourcentage plus élevé que l'an dernier.
La popularité croissante des paiements électroniques, de sorte que beaucoup de gens très bien. Auparavant, le « Hong Kong chauve sergent Liu monsieur, » la femme! Mon mari aussi avec micro-Bo a dit, il n'y a pas longtemps quand elle et Liu paiements sir explosifs à l'aide d'un téléphone mobile pour la première fois à Shenzhen, en regardant autour de quelqu'un pour l'aider, l'autodérision « Nous avions juste une grenouille » .
Le développement rapide du paiement mobile de la Chine, a eu un fort contraste aussi avec les pays voisins, comme le Japon.
En fait, le Japon était apparu très tôt des services de paiement électronique, et se développe aussi rapidement ces dernières années, mais pas au degré de popularité d'argent est toujours dominante.
Selon la Banque du Japon premier sondage d'opinion publique en Mars 2018 a montré que les Japonais utilisent la situation de trésorerie et non en raison du développement du paiement électronique et trop de changements. Dans la vie quotidienne, les Japonais ont choisi de payer en espèces, la plus importante raison est que le nombre de « sur place pourra effectuer le paiement », sélectionnez ce ratio aussi élevé que 73,7%.
La raison suivante est « l'argent peut être utilisé dans de nombreux endroits, » 63,8% « ne vous inquiétez pas trop et » 49% « sans frais supplémentaires et autres dépenses, » 37,8 «ne pas besoin de passer beaucoup de temps à payer » 22.8 % «d'autres moyens de paiement sens chéri de malaise, » 19,4% « anonymat élevé » de 11,2%.
Pour diverses raisons, que les séries dramatiques de la télévision japonaise « Je te ruiné? Vous ruiner ma journée? » Et « cash only » de ce dialogue, il est particulièrement vrai.